Поиск: • Вакансии      
Резюме

Начало ->Резюме -> Категория: Переводчики (258)

Вы видите последние резюме. Вы можете либо просмотреть их, либо выбрать другую категорию объявлений.

Добавить в блокнот Резюме: переводчик англ.яз
Добавлено: 06-08-2008
Пол: женский. Возраст 25
600 $

Образование:
высшее, филологическое.
Курсы:
Менеджмент и маркетинг (годичное обучение).
Опыт работы:
2 года - администратор в гостинице.
1 год - менеджер в тур.фирме.

Знание языков:
английский - свободно, французский - базовый.

Знание ПК:Word, Excel, Internet.

Добавить в блокнот Резюме: Менеджер ВЭД со знанием китайского и английского языков
Добавлено: 04-08-2008
Пол: мужской. Возраст 23
1000 $

Для получения развернутого резюме просьба обращаться по адресу:

igorbudilenko@ua.fm

+380677324189

С уважением,
Игорь Будиленко

Добавить в блокнот Резюме: переводчик
Добавлено: 24-07-2008
Пол: мужской. Возраст 22
500 $

Айрапетов Грант Гариевич


Дата рождения: 17 октября 1986

Образование: высшее

Адрес: г. Днепропетровск, ул. Ясная ,11/19

E-mail: amoregrant86@mail.ru

Контактные телефоны:8-066-779-14-96,8-063-499-89-81

1. Опыт работы

Октябрь 2005 г.работа на международном теннисном турнире серии челенджер “Privatbank Open” в качестве переводчика английского языка

Ноябрь 2006 г. работа на международном теннисном турнире серии челенджер “Privatbank Open” в качестве разработчика английской версти интернет сайта турнира

Прямые обязанности: Взаимодействие со службами технической поддержки




2. Образование:

- 2000-2003 Средняя специализированная школа №71 с архитектурным уклоном

- 2003-2008 ДНУ (Днепропетровский Национальный Университет). Факультет украинской и иностранной филологии, специальность – английский язык и литература.

Хобби: теннис,футбол,плавание,активные виды отдыха
Семейное положение: не женат
Владение иностранными языками: английский,французский разговорный,итальянский(перевожу со словарем)
Знания основных программных пакетов:

Microsoft Office(Word, Exсel, Power Point, Access, Outlook Express) Internet Explorer, Photoshop, и другое

3. Основные черты характера:
- целеустремлённый
- трудолюбивый
- пунктуальный
- настойчивый
- аналитический склад ума

Добавить в блокнот Резюме: interpreteur
Добавлено: 09-07-2008
Пол: мужской. Возраст 22
450 $

Запорожье
моб.:8 (097) -792-52-08
a.l.o.z@mail.ru
Лоза Алексей

Дата рождения: 01. 10. 1985 (22 полных лет)

Образование:


Сеньтябрь 2003- май 2008 Запорожский Национальный Технический Университет, направление- «Технический перевод»


Опыт работы:





Апрель – Июнь 2008 Менеджер по продажам в GTS (Pharmasavers.Com),
• холодные звонки;
• переговоры с проблемными клиентами;
• увеличение объема продаж;
• прямая работа с клиентами.



Навыки:


Языки Russian - native, Ukrainian - native, English – fluent, Franch- using dictionary
Компьютерные знания Опытный пользователь
Дополнительно Водительское удостоверение (В)


Персональные качества:

Командный игрок, склонность к принятию нестандартных решений, стресостойкость, легко обучаюсь, настойчивость, целеустремлённость, коммуникабельность.

Хобби:
Стрельба, игра на гитаре, чтение.

Добавить в блокнот Резюме: технический переводчик
Добавлено: 07-07-2008
Пол: мужской. Возраст 27
6 $

Группа высокопрофессиональных технических переводчиков «TECH TRANS» предлагает Вам свое сотрудничество. Мы обеспечим качественный перевод с/на английский язык технических текстов любой сложности . Мы гарантируем качество выполненной работы.

Добавить в блокнот Резюме: удаленный переводчик
Добавлено: 07-07-2008
Пол: мужской. Возраст 27
6 $

Группа высокопрофессиональных технических переводчиков «TECH TRANS» предлагает Вам свое сотрудничество. Мы обеспечим качественный перевод с/на английский язык технических текстов любой сложности . Мы гарантируем качество выполненной работы.

Добавить в блокнот Резюме: переводчик
Добавлено: 07-07-2008
Пол: мужской. Возраст 27
6 $

Группа высокопрофессиональных технических переводчиков «TECH TRANS» предлагает Вам свое сотрудничество. Мы обеспечим качественный перевод с/на английский язык технических текстов любой сложности . Мы гарантируем качество выполненной работы.

Добавить в блокнот Резюме: технический переводчик
Добавлено: 07-07-2008
Пол: мужской. Возраст 27
6 $

Резюме удаленного техн.переводчика (англ.язык)


О СЕБЕ


Имя, отчество:
Анатолий Евгеньевич
Дата рождения:
10.12.1980
Родной язык:
Русский
Место жительства:
Николаев, Украина
Web-страница:
Отсутствует
КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Телефоны (с указанием кода города):
Домашний:
ICQ 497194487
Рабочий:

Мобильный:
8(093)105-65-99; 8(068)269-51-66
E-mail:
Tola-06@yandex.ru tola-06@mail.ru

ОБРАЗОВАНИЕ

Годы
Название учебного заведения
Специализация
10.1994-05.1998
Машиностроительный колледж ДНУ
Системы ЧПУ и РТК
01.1998-06.2001
ФТИ ДНУ
Робототехнические системы и комплексы




ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

Годы
Название курса
Учебное заведение









СПЕЦИАЛЬНЫЕ НАВЫКИ

С какими программами Вы работаете?
MS Office, MathCad
Какие текстовые редакторы Вы используете?
MS Word, OpenOffice Writer,
Имеется ли Интернет? Быстрый или обычный?
ADSL до 2 Мбит/с через домовую локальную сеть.
С какими программами для переводчиков Вы работаете (в скобках укажите версии)?

Trados 7.5 Freelance




ОПЫТ РАБОТЫ

Годы
Название компании
Должность
Тематика
01.1998-06.2001
ГКБ «Южное»
Внештатный переводчик отдела переводов
Аэрокосмическая, бизнес, общетехническая
2002-2008
Фрилансер

Техн.тематика








В каких крупных проектах участвовали?

«Морской старт», «Циклон», «Египтсат-1», «Сахалин», opentick

Для ПИСЬМЕННЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ

Объем работ, который Вы можете выполнить за неделю (страниц или слов в неделю):
50-60



В КАКОЙ ТЕМАТИКЕ ВЫ СИЛЬНЫ?
Когда будете выбирать тематики, выбирайте 2 основные.


Тематики (в алфавитном порядке)
Поставьте «+», если сильны в этой тематике
Информационные технологии и компьютерная техника
+
Автомобили и автомобилестроение

Авиационные космические технологии
+
Военно-морская

Бизнес, финансы, экономика
+
Газ (добыча, переработка)

Машиностроение
+
Медицина, биология

Металлургия

Нефть (добыча, переработка)

Пищевая промышленность

Производственная автоматика
+
Сельскохозяйственные машины и оборудование

Строительство

Судостроение

Химия

Юриспруденция

Другое (уточните что)

В части металлургической и нефтяной промышленности имеется только опыт перевода некоторых типов документации по технологическому и вспомогательному оборудованию, а также предложений компаний-поставщиков оборудования/услуг. В части разведки, добычи и т.п. навыков нет.


Выполнение тестовых переводов для агенств переводов не делаю, т.к. совершенно на это нет времени. Если нужно, могу прислать образцы переведенных мной текстов. Желаемый уровень оплаты начинается от 6 у.е. / стр.(1800 симв.с пробелами)

С ув.Анатолий

Добавить в блокнот Резюме: удаленный переводчик
Добавлено: 07-07-2008
Пол: мужской. Возраст 27
6 $

Резюме удаленного техн.переводчика (англ.язык)


О СЕБЕ


Имя, отчество:
Анатолий Евгеньевич
Дата рождения:
10.12.1980
Родной язык:
Русский
Место жительства:
Николаев, Украина
Web-страница:
Отсутствует
КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Телефоны (с указанием кода города):
Домашний:
ICQ 497194487
Рабочий:

Мобильный:
8(093)105-65-99; 8(068)269-51-66
E-mail:
Tola-06@yandex.ru tola-06@mail.ru

ОБРАЗОВАНИЕ

Годы
Название учебного заведения
Специализация
10.1994-05.1998
Машиностроительный колледж ДНУ
Системы ЧПУ и РТК
01.1998-06.2001
ФТИ ДНУ
Робототехнические системы и комплексы




ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

Годы
Название курса
Учебное заведение









СПЕЦИАЛЬНЫЕ НАВЫКИ

С какими программами Вы работаете?
MS Office, MathCad
Какие текстовые редакторы Вы используете?
MS Word, OpenOffice Writer,
Имеется ли Интернет? Быстрый или обычный?
ADSL до 2 Мбит/с через домовую локальную сеть.
С какими программами для переводчиков Вы работаете (в скобках укажите версии)?

Trados 7.5 Freelance




ОПЫТ РАБОТЫ

Годы
Название компании
Должность
Тематика
01.1998-06.2001
ГКБ «Южное»
Внештатный переводчик отдела переводов
Аэрокосмическая, бизнес, общетехническая
2002-2008
Фрилансер

Техн.тематика








В каких крупных проектах участвовали?

«Морской старт», «Циклон», «Египтсат-1», «Сахалин», opentick

Для ПИСЬМЕННЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ

Объем работ, который Вы можете выполнить за неделю (страниц или слов в неделю):
50-60



В КАКОЙ ТЕМАТИКЕ ВЫ СИЛЬНЫ?
Когда будете выбирать тематики, выбирайте 2 основные.


Тематики (в алфавитном порядке)
Поставьте «+», если сильны в этой тематике
Информационные технологии и компьютерная техника
+
Автомобили и автомобилестроение

Авиационные космические технологии
+
Военно-морская

Бизнес, финансы, экономика
+
Газ (добыча, переработка)

Машиностроение
+
Медицина, биология

Металлургия

Нефть (добыча, переработка)

Пищевая промышленность

Производственная автоматика
+
Сельскохозяйственные машины и оборудование

Строительство

Судостроение

Химия

Юриспруденция

Другое (уточните что)

В части металлургической и нефтяной промышленности имеется только опыт перевода некоторых типов документации по технологическому и вспомогательному оборудованию, а также предложений компаний-поставщиков оборудования/услуг. В части разведки, добычи и т.п. навыков нет.


Выполнение тестовых переводов для агенств переводов не делаю, т.к. совершенно на это нет времени. Если нужно, могу прислать образцы переведенных мной текстов. Желаемый уровень оплаты начинается от 6 у.е. / стр.(1800 симв.с пробелами)

С ув.Анатолий

Добавить в блокнот Резюме: переводчик
Добавлено: 07-07-2008
Пол: мужской. Возраст 27
6 $

Резюме удаленного техн.переводчика (англ.язык)


О СЕБЕ


Имя, отчество:
Анатолий Евгеньевич
Дата рождения:
10.12.1980
Родной язык:
Русский
Место жительства:
Николаев, Украина
Web-страница:
Отсутствует
КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Телефоны (с указанием кода города):
Домашний:
ICQ 497194487
Рабочий:

Мобильный:
8(093)105-65-99; 8(068)269-51-66
E-mail:
Tola-06@yandex.ru tola-06@mail.ru

ОБРАЗОВАНИЕ

Годы
Название учебного заведения
Специализация
10.1994-05.1998
Машиностроительный колледж ДНУ
Системы ЧПУ и РТК
01.1998-06.2001
ФТИ ДНУ
Робототехнические системы и комплексы




ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

Годы
Название курса
Учебное заведение









СПЕЦИАЛЬНЫЕ НАВЫКИ

С какими программами Вы работаете?
MS Office, MathCad
Какие текстовые редакторы Вы используете?
MS Word, OpenOffice Writer,
Имеется ли Интернет? Быстрый или обычный?
ADSL до 2 Мбит/с через домовую локальную сеть.
С какими программами для переводчиков Вы работаете (в скобках укажите версии)?

Trados 7.5 Freelance




ОПЫТ РАБОТЫ

Годы
Название компании
Должность
Тематика
01.1998-06.2001
ГКБ «Южное»
Внештатный переводчик отдела переводов
Аэрокосмическая, бизнес, общетехническая
2002-2008
Фрилансер

Техн.тематика








В каких крупных проектах участвовали?

«Морской старт», «Циклон», «Египтсат-1», «Сахалин», opentick

Для ПИСЬМЕННЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ

Объем работ, который Вы можете выполнить за неделю (страниц или слов в неделю):
50-60



В КАКОЙ ТЕМАТИКЕ ВЫ СИЛЬНЫ?
Когда будете выбирать тематики, выбирайте 2 основные.


Тематики (в алфавитном порядке)
Поставьте «+», если сильны в этой тематике
Информационные технологии и компьютерная техника
+
Автомобили и автомобилестроение

Авиационные космические технологии
+
Военно-морская

Бизнес, финансы, экономика
+
Газ (добыча, переработка)

Машиностроение
+
Медицина, биология

Металлургия

Нефть (добыча, переработка)

Пищевая промышленность

Производственная автоматика
+
Сельскохозяйственные машины и оборудование

Строительство

Судостроение

Химия

Юриспруденция

Другое (уточните что)

В части металлургической и нефтяной промышленности имеется только опыт перевода некоторых типов документации по технологическому и вспомогательному оборудованию, а также предложений компаний-поставщиков оборудования/услуг. В части разведки, добычи и т.п. навыков нет.


Выполнение тестовых переводов для агенств переводов не делаю, т.к. совершенно на это нет времени. Если нужно, могу прислать образцы переведенных мной текстов. Желаемый уровень оплаты начинается от 6 у.е. / стр.(1800 симв.с пробелами)

С ув.Анатолий

Ваш блокнот

Блокнот В вашем блокноте:
• вакансий - 0
• резюме - 0
• объявления купля/продажа - 0
Как запомнить мой блокнот?

Категории резюме

Реклама